Nina Holgersson tar över efter Nils.

Nils Holgersson blir flicka i ny upplaga

12 mars 2017

I samband med nyutgivningen av Nils Holgersson underbara resa genom Sverige byter förlaget kön på huvudrollsinnehavaren.

Nina Holgersson heter flickan som nu ersätter originalets Nils. I nyutgåvan har hon flyttats från gården i Västra Vemmenhög till ett höghus i Rosengård i Malmö. Annars är det mesta sig likt; Nina förtrollas till en tvärhand hög pyssling av en hustomte, och hamnar sedan på tamgåsen Mårtens rygg när hon försöker hindra honom från att slå följe med vildgässen mot norr.

– Böcker åldras fort. Ska de fortsätta vara relevanta i vår tid måste de uppdateras och moderniseras. Den här gången är det Nils Holgersson som får stå tillbaka lite till förmån för jämställdheten och jämlikheten. Vi kan inte fortsätta att reproducera unkna könsstrukturer från förr i all oändlighet, säger bokens förläggare Ewa Bronck till Inzoomat.

Ewa Bronck, förläggare på Bonnier.
Ewa Bronck, förläggare på Bonnier.

Boken skrevs som en läsebok i svensk geografi av Selma Lagerlöf och gavs ut år 1906. Sedan dess har nya upplagor tryckts upp med jämna mellanrum och varit obligatorisk läsning i många skolor. I den nya upplagan är Holgerssons färdrutt något justerad och beskrivningar av Hisingen i Göteborg och Rinkeby utanför Stockholm har lagts till.

– Nya generationer behöver nya berättelser, anpassade för sin tid. Jag ser det som att vi gör Selma en tjänst och håller hennes berättelse vid liv. Det finns ett enormt sug efter mer medveten barnlitteratur, säger Ewa Bronck.

Holgerssons könsbyte har väckt viss debatt inom förlagsvärlden, om huruvida det är rätt att uppdatera och ändra äldre litteratur. Enligt Inzoomats källa anser en majoritet att det är nödvändigt. Men eleverna på Nils Holgerssongymnasiet i skånska Skurup är av en annan åsikt.

När nyheten om nyupplagan nådde eleverna på skolan uppstod våldsamma protester och snart därpå byggdes en fallossymbol av staplade lastbilsdäck på skolgården, som senare också sattes eld på. Bilder av brinnande däck spreds snabbt bland skånska ungdomar i sociala medier.

– Killarna gick över gränsen. Att elda på skolgården är helt oacceptabelt. Men jag förstår att de är upprörda. Jag tycker att gamla sagor och böcker är fel plats för att föra debatt kring genus och integration, säger skolans rektor Stefan Enebrandt.

Nina Holgerssons underbara resa genom Sverige kommer att dyka upp hos svenska bokhandlare under våren. Samtidigt väntar lansering på den norska, tyska och finska marknaden. Så småningom ska den översättas till ytterligare 14 språk.

Robert Rosén